unixdev.net


Switch to SpeakEasy.net DSL

The Modular Manual Browser

Home Page
Manual: (OSF1-V5.1-alpha)
Page:
Section:
Apropos / Subsearch:
optional field



Thai(5)								      Thai(5)



NAME

  Thai,	thai - Introduction to Thai language support

DESCRIPTION

  TIS 620-2533 is the Thai national standard that defines a primary set	of
  graphic characters for information interchange. The operating	system sup-
  ports	this standard with coded character set (codeset), locale, device, and
  other	kinds of system	files.

  Codesets


  The operating	system supports	the following codesets for Thai	by means of
  locales, codeset converters, or both.

  TACTIS (Thai API Consortium/Thai National Standard)
      The string that represents this codeset in names of locales and codeset
      converters is TACTIS. For	more information, see the TACTIS(5) reference
      page.

  UCS-2, UCS-4,	and UTF-8
      The strings that represent these encoding	formats	in the names of
      locales and codeset converters are UCS-2,	UCS-4, ucs4, and UTF-8.	For
      more information,	see the	Unicode(5) reference page.

  PC code page
      The string that represents this encoding format in the names of codeset
      converters is cp874. For more information, see the code_page(5) refer-
      ence page.

				     Note

       Character encoding in UCS-2, UCS-4, and UTF-8 formats is	identical to
       character encoding in the TACTIS	codeset. Therefore, you	can use	data
       converted from cp874 format to UCS-2, UCS-4, or UTF-8 when the locale
       setting is th_TH.TACTIS.

  See the i18n_intro(5)	and l10n_intro(5) reference pages for introductory
  information on codesets. The iconv_intro(5) reference	page discusses
  codeset converters and how to	use them.

  Locales


  The operating	system supports	the following Thai locale for Thailand:

       th_TH.TACTIS

  Applications can use the th_TH.TACTIS@ucs4 variant of	this locale if they
  need to convert file data in TACTIS format to	UCS-4 process code to perform
  certain character-classification operations.

  You can use the locale command (see locale(1)) to display the	names of
  locales installed on your system. See	i18n_intro(5) for information on set-
  ting locale from the operating system	command	line.


  In the Common	Desktop	Environment, you also need to set the session
  language. To do this,	use the	Language menu, which is	accessed from the
  Options button of the	Login window.

  Input	Devices, Servers, and Methods


  The operating	system supports	one Thai terminal, the VT382-T.

  The operating	system supports	the LK201, LK401, LK471, LK97W,	and PCXAL
  keyboards for	the Thai language.  Thai characters are	printed	on the keys
  of the following models:

       LK201-T
       LK401-T
       LK471-CB
       LK97W-CB
       PCXAL-T

  There	are several methods used to input Thai characters. The following list
  briefly describes both Thai input methods and	the way	English	characters
  are entered on Thai keyboards:

    +  Thai Character Input

       Non-graphic Thai	characters and English characters map to the same set
       of keys.	 When input mode is set	to on, users can enter the Thai	char-
       acters.	When input mode	is set to off, users can enter English char-
       acters.

    +  Hex Input

       Thai characters are entered by typing their hexadecimal code values.

    +  Special Thai Character Input

       Graphic characters defined in the TIS 620-2533 standard map to certain
       keys on Thai keyboards and these	characters are entered by pressing
       those keys.

  For the VT382-T terminal, Thai input mode is provided	by terminal firmware.

  In a Motif environment such as CDE, Thai input methods do not	require	an
  input	server to be running. However, if your system default keyboard is not
  a Thai keyboard, you must load a Thai	keymap before starting an application
  window. See keyboard(5) for more information about setting and using key-
  boards.

  The Thai VT terminal and Motif keymaps support locking-shift mode switching
  to toggle between English and	Thai character input. English characters can
  be entered in	the Mode Switch	Off state and Thai characters in the Mode
  Switch On state. Use one of the following key	sequences to toggle the	Mode
  Switch state:

       For the VT382-T terminal, press Compose
       For LK201 keyboards, press Compose+Space
       For LK401 keyboards, press Compose
       For PCXAL, LK471, and LK97W keyboards, press Right Ctrl


  These	keys are defaults; you can change them to be other keys.






  Setting Up Screen Fonts for Motif Applications


  X or Motif applications require non-ASCII fonts to display Thai characters.
  The font path	must be	set appropriately before starting an application that
  displays Thai	characters. An application can find Thai fonts in either of
  the following	directories:

    +  /usr/i18n/lib/X11/fonts/decwin/75dpi, for low resolution	display

    +  /usr/i18n/lib/X11/fonts/decwin/100dpi, for high resolution display

  For applications running under CDE, users do not need	to set the font	path.
  In other environments, you may need to use the following command to check
  the font path:

       % xset q

  If one of the	directories in the preceding list is not in the	font path,
  the following	example	shows how to add the directory.	 You can substitute
  100dp	for 75dpi if you want high resolution display.

       % xset +fp /usr/i18n/lib/X11/decwin/75dpi/
       % xset fp rehash

  Printers


  The operating	system supports	the following Thai printer. The	associated
  print	filter is noted	in parentheses following the printer name.

  Epson	LQ1050+	(thailpof)
      The Epson	LQ1050+	is a 24-pin dot	matrix printer.

  For more information on setting up and configuring this and generic
  printers for Thai print jobs,	refer to the i18n_printing(5) and lprsetup(8)
  reference pages.

  In the desktop publishing (DTP) environment for Thai,	it is necessary	to
  implement above vowel	and tonemark characters	that are not defined in	the
  TIS 620-2555 standard	set of graphic characters. These supplementary char-
  acters provide the text morphing that	appears	in printed Thai	text.

  Currently, there is no standard way to implement text	morphing. Therefore,
  the rules used by the	generic	PostScript print filter	(wwpsof) that is sup-
  plied	with the operating system is proprietary and works with	the Thai
  fonts	that are also supplied with the	operating system. If your site
  installs Thai	fonts from third-party vendors,	be sure	to verify printed
  output carefully before making the Thai printer queue	generally available.

  To enable text morphing in printed output, specify the tm option on the -A
  flag of the lpr command (see lpr(1)).








SEE ALSO

  Commands: locale(1), lp(1), lpr(1), xset(1X),	lpd(8),	lprsetup(8)


  Files: printcap(4)

  Others: code_page(5),	i18n_intro(5), i18n_printing(5), iconv_intro(5),
  l10n_intro(5), TACTIS(5), Unicode(5),	Wototo(5)

  Writing Software for the International Market